28 Artikel

1. Konventionsstaterna erkänner barnets rätt till utbildning och i syfte att gradvis förverkliga denna rätt och på grundval av lika möjligheter skall de särskilt

a) göra grundutbildning obligatorisk och kostnadsfritt tillgänglig för alla,

b) uppmuntra utvecklingen av olika former av undervisning som följer efter grundutbildningen, innefattande såväl allmän utbildning som yrkesutbildning, göra dessa tillgängliga och åtkomliga för varje barn samt vidta lämpliga åtgärder såsom införande av kostnadsfri utbildning och ekonomiskt stöd vid behov,

c) genom varje lämpligt medel göra högre utbildning tillgänglig för alla på grundval av förmåga,

d) göra studierådgivning och yrkesorientering tillgänglig och åtkomlig för alla barn,

e) vidta åtgärder för att uppmuntra regelbunden närvaro i skolan och minska antalet studieavbrott.

2. Konventionsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att disciplinen i skolan upprätthålls på ett sätt som är förenligt med barnets mänskliga värdighet och i överensstämmelse med denna konvention.

3. Konventionsstaterna skall främja och uppmuntra internationellt samarbete i utbildningsfrågor, särskilt i syfte att bidra till att avskaffa okunnighet och analfabetism i hela världen och underlätta tillgång till vetenskaplig och teknisk kunskap och moderna undervisningsmetoder. Särskild hänsyn skall därvid tas till utvecklingsländernas behov.

28 Barns Rätt till Utbildning och Internationellt Samarbete

Ett barn har rätt att gå i skola. Grundskolan ska vara gratis. Reglerna i skolan ska följa mänskliga rättigheter och vara rättvisa. Staten ska se till att alla barn går ut grundskolan. Staten ska ge barnen en möjlighet att fortsätta sina studier efter grundskolan.

29 Artikel

1. Konventionsstaterna är överens om att barnets utbildning skall syfta till att

a) utveckla barnets personlighet, anlag och fysiska och psykiska förmåga i hela dess vidd,

b) utveckla respekt för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna samt för de principer som uppställts i Förenta Nationernas stadga,

c) utveckla respekt för barnets föräldrar, för barnets egen kulturella identitet, språk och värden, för vistelselandets och ursprungslandets nationella värden och för kulturer som skiljer sig från barnets egen,

d) förbereda barnet för ett ansvarsfullt liv i ett fritt samhälle i en anda av förståelse, fred, tolerans, jämställdhet mellan könen och vänskap mellan alla folk, etniska, nationella och religiösa grupper och personer som tillhör urbefolkningar,

e) utveckla respekt för naturmiljön.

2. Ingenting i denna artikel eller i artikel 28 får tolkas så att det medför inskränkningar i den enskildes och organisationers rätt att inrätta och driva undervisningsanstaler, dock alltid under förutsättning att de i stycke I i denna artikel uppställda principerna iakttas och att kraven uppfylls på att undervisningen i dessa anstalter skall stå i överensstämmelse med vad från statens sida angivits som minimistandard.

29 Rättvis och Respektfull Utbildning för Barn

Skolan ska hjälpa barnet att utveckla sina färdigheter och kunskaper. Undervisningen ska lära barnen deras eget modersmål. Lärare ska berätta om barnets egen och andra länders kulturer. Lärare ska också berätta om barnens rättigheter och mänskliga rättigheter. I skolan lär sig barnen vad mångkultur, miljöskydd och jämställdhet betyder.

30 Artikel

I de stater där det finns etniska, religiösa eller språkliga minoriteter eller personer som tillhör en urbefolkning skall ett barn som tillhör en sådan minoritet eller urbefolkning inte förvägras rätten att tillsammans med andra medlemmar av sin grupp ha sitt eget kulturliv, att bekänna sig till och utöva sin egen religion eller att använda sitt eget språk.

30 Barnets Rätt till Kultur, Religion och Språk för Minoriteter och Ursprungsfolk

Ett barn som tillhör en minoritet eller ursprungsbefolkning har samma rätt till sin kultur, sin religion och sitt språk.

31 Artikel

1. Konventionsstaterna erkänner barnets rätt till vila och fritid, till lek och rekreation anpassad till barnets ålder samt rätt att fritt delta i det kulturella och konstnärliga livet.

2. Konventionsstaterna skall respektera och främja barnets rätt att till fullo delta i det kulturella och konstnärliga livet och skall uppmuntra tillhandahållandet av lämpliga och lika möjligheter för kulturell och konstnärlig verksamhet samt för rekreation och fritidsverksamhet.

31 Barnets rätt till vila, fritid och kultur

Ett barn har rätt till vila, lek och fritid. Barnet har rätt att delta i konst- och kulturaktiviteter.